Prevod od "mi ono što" do Slovenački


Kako koristiti "mi ono što" u rečenicama:

Reæi æeš mi ono što želim znati.
Povedal mi boš, kar hočem vedeti.
A sada, ako si razumna devojka, i ako želiš... ono što sam ti došao dati, reæi æeš mi ono što želim da znam.
In zdaj, če si razumno dekle in če hočeš da ti dam, zakaj sem prišel, mi boš povedala.
Reci mi... ono što ti srce i duša ne daju da zaboraviš.
Povej mi.....kaj ti tvoje srce in duša ne bosta dovolila pozabiti.
Kao i nekim žabama, naraste mi ono što trebam.
V ščitniku. -Kot pri nekaterih žabah, mi poraste tisto kar potrebujem.
Ako želiš da izaðeš, daj mi ono što je moje.
Ce hoceš od tod, mi boš dal, kar je mojega.
To je relativan izraz, Vajolet, daj mi ono što želim!
To je relativen izraz, Violet. Daj mi to kar hočem!
Reci mi ono što me zanima.
Pripoveduj mi o tem, kar želim poslušati.
Ako mi ono što me saèinjava tako izmièe, kako æu to prenijeti Izzy?
Če ne vem, kdo sem, kako bom prenesla kaj na Izzie?
Daj mi ono što si dobio u Palaèi, pa to neæe biti potrebno.
Če mi daš, kar si našel v Buckinghamu.
Vratite mi ono što ste ukrali, i pobrinut æu se da Michael dobije najbolju njegu na svijetu.
Prinesi mi, kar ste ukradli, pa bo Michael dobil najboljšo zdravniško oskrbo na svetu.
Reci mi ono što treba da èujem, i možda te oslepim.
Povej mi, kar moraš in mogoče bom milosten.
Reci mi ono što želim znati.
Samo povej mi, kar želim slišati.
Ja...ne nedostaje mi ono što nikad nisam imao.
Ne pogrešaš, česar nikoli nisi imel.
Govoriš mi ono što misliš da želim cuti.
Govoriš natanko to kar hočem slišati.
Ako smo mi ono što su Nijemci postali, strièe, onda je Beethoven Rus ili Židov.
Če sva to, kar so postali Nemci, potem je Beethoven Rus ali Žid.
Ali mi ono što æe se desiti ne pada lakše zbog toga.
Vendar tisto, kar se bo zgodilo ne bo nič lažje kot je to.
Daæeš mi ono što tražim odmah!
Dala mi boš kar želim. Takoj!
Dušo, ne obezbeðuješ mi ono što želim nego ono što ti ja tražim.
Ne priskrbiš mi vsega, kar hočem, ampak tisto, za kar te prosim.
Veruj mi, ono što sam ja smislila je vredno èekanja.
Verjemite mi, kaj imam v mislih Je vredno čakati.
Vrati mi ono što mi je ukradeno, i tvoj dečko ce biti pošteđen.
Vrni mi to, kar mi je bilo ukradeno. In prizanesla bom tvojemu fantu.
Reći ćeš mi ono što hoću da znam, ili će postati vrlo ružno po tebe, Ronald.
Povedal mi boš kar potrebujem, ali pa bo grdo, Ronald.
Dolazit æu jednom godišnje i dat æeš mi ono što zatražim.
K tebi bom prišel enkrat na leto in dala mi boš, kar bom zahteval.
Nedostaje mi ono što smo imali.
Pogrešam tisto kar sva imela, veš.
Nedostaje mi ono što sam ostavila iza sebe ali nekako sam na ovom mjestu vjernija sebi.
Pogrešam tisto, kar sem pustila za sabo ampak nekako, ko sem tu, sem bolj resničen do sebe.
Govoriš mi ono što želim da èujem.
Ti si samo mi povedali kaj bi rad slišal.
Daj mi ono što mi duguješ.
Odštej od tega, kar mi dolguješ.
Dala si mi ono što svet nije mogao.
Dala si mi, česar svet ne more dati.
A baš tim zvanjem su me malo pre toga pozdravile i ove proroèice i dostavile mi ono što ima potom da doðe, pozdravivši me sa
Z istim nazivom so me one pozdravile, in napovedale, da prihaja čas,
Rekal si mi ono što je bilo potrebno da ja èujem.
Povedala si mi tisto, kar sem želel slišati.
I da mi ono što sledi, ne prièinjava zadovoljstvo.
In ne bom užival v tistem, kar pride.
1.9472138881683s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?